Страждальна застава в англійській мові

Страждальна застава в англійській мові

Страждальна застава має місце в англійській промові, при цьому у нього є деяка схожість з російською. Він відрізняється чіткою структурованістю і підпорядкованістю правилам вживання. Спробуємо розібратися з цими правилами.

Що це

Як і в російській мові, в англійській є активна і пасивна запорука. Вони визначають, чи підлягає суб 'єктом або об' єктом виконаного зазначуваною дією. У даному випадку пасивна застава (англійською Passive Voice) вказує на те, що підлягає є об 'єктом дії, тобто воно відтворюється над ним.

Приклад

Розглянемо пропозицію порівняно з дійсним:

У прикладі видно, що в першому випадку дія відтворюється Zoe, і це є таким, що підлягає в реченні. А в другому випадку таким, що підлягає, виступає ball - м 'яч, над яким і відбувається дія, що і є формою страждальної застави. При цьому виконуючий дію агент знаходиться в кінці пропозиції, відокремлений приводом by.

Освіта

Страждальна застава в англійській мові - Passive Voice. Утворюється за допомогою дієслова to be в правильному часі, особі і числі, а також причастя в минулому часі (Participle II) основного дієслова.

Розглянемо на прикладі:

  1. The task will be done in an hour. - Завдання буде зроблено через годину.

The house has been sold last week. - Будинок був проданий минулого тижня.

  1. My hart is broken.
  2. This beautiful building was build by famous architect. - Це гарна будівля була побудована відомим архітектором.

У негативних висловлюваннях

Щоб створити пропозиції в страждальній заставі для заперечення, необхідно поставити частинку not після дієслова to be. А якщо в реченні кілька допоміжних слів, тоді ця частинка ставиться після першого. Розгляньмо приклади:

  1. This book will not be read untill tomorrow. - Книга не буде прочитана до завтра.
  2. His reaserch work was not copmpleted. - Його дослідницька робота не завершена.
  3. The children have not been driven to the theater. - Дітей не відвезли до театру.

У питальних реченнях

Щоб запитати про що-небудь у страждальній заставі, потрібно утворити питальну пропозицію. Для цього необхідно допоміжне дієслово поставити перед таким, що підлягає, наприклад:

  1. Have you been tested already?
  2. Was it drown by Davinchi? - Це намальовано да Вінчі?
  3. Will this book be finished by Monday? - Ця книга буде завершена до понеділка?

Освіта різних часів

Часи страждальної застави можуть бути різні. Тому потрібно вміти правильно їх утворити, враховуючи особливості кожного часу в англійській мові. У таблиці вказано порядок вживання слів у різних часах.

Страждальна застава може бути вжитий у всіх часах, крім групи Perfect Continious і Future Continiuse. В англійській мові для таких висловлювань використовуються перехідні дієслова, і тільки деякі неперехідні, наприклад:

  1. A lot of famous book were written in the 20th century. - Багато відомих книг були написані в 20 столітті.
  2. She is being evaluated right now. - Її зараз оцінюють.
  3. All our neighbours have been asked to help. - Всіх сусідів попросили допомогти.
  4. My studing will have been finished by the first of june. - Моє навчання буде завершено до першого червня.

Особливості перекладу російською мовою

Страждальна запорука дієслова може бути різною перекладена російською мовою. Є кілька варіантів:

Відповідно до англійської пропозиції, тобто використовуючи дієслово бути, наприклад:

  1. The house is build. - Будинок побудований.
  2. It was done. - Це було зроблено.
  3. The article will be ready by now.

Для пропозицій з групи Continious переклад буде здійснюватися за допомогою дієслова, що закінчується на -ся:

  1. The dinner is being prepared. - Вечеря готується.
  2. The vocation was being continued. - Відпустка тривала.

Невизначено-особистою пропозицією в активній заставі і 3 особі, наприклад:

  1. He was invated. - Його запросили.
  2. They have been argued. - Їх вилаяли.
  3. We were scared.

Правила вживання

Вживання страждального залогу дієслова в письмовій мові вимагає особливої уважності і знань особливих випадків. Особливо це стосується наукового стилю викладу, де Passive Voice часто вживається. Слід окремо розглянути такі моменти:

  1. Коли автор\виконавець не відомий або інформація про нього нерелевантна в даний момент: The experimental recycling plant will be built in our region. - Експериментальний переробний завод буде побудований в нашому регіоні. (Нам не важливо, хто його побудує/нам це невідомо).
  2. Відповідальність за виконання дії не лягає на конкретну особу: Everything is done - Все вже зроблено. (У випадку з негативними наслідками, коли не слід акцентувати увагу на винному).
  3. Йдеться про загальноприйняті норми, закони і правила: The Earth is illuminated by the Sun. - Земля освітлюється сонцем. (Це загальноприйнятий факт, який не вимагає інших підтверджень).
  4. У випадку, коли потрібно виділити предмет або особину, над якою відбувається дія: The telephone was invented in the last century - Телефон був винайдений у минулому столітті. (У даному випадку нам важливо підкреслити винахід телефону).
  5. У написанні звітів про дослідження та експерименти, в їх практичній частині, лабораторних і практичних роботах: The conclutions were made on the base of acurate envistigations - Висновки були зроблені на основі точних досліджень. (У наукових роботах часто фігурує страждальна застава).

Останнім часом у наукових роботах утворюється тенденція до відходження від використання страждальної застави в бік вживання Active Voice у висловлюваннях.

Також важливо враховувати особливості даної граматичної категорії, правильно використовувати її. При цьому також потрібно знати, в яких ситуаціях краще уникнути її використання:

  1. У випадках конкретизування, коли потрібно чітко вказувати відповідального за виконання дії. Це може привнести протиріччя і помилковість у висловлюванні, наприклад: The Presedent and the government were discussing new bill. It was rejected. - Президент і парламент обговорювали новий законопроект. Він був відхилений. (В даному випадку дуже важливо чітко визначити того, хто відповідає за виконання дії. А вживання страждальної застави може принести неточності у виклад, що неприпустимо в науковому стилі).
  2. Виказування в такій структурі можуть бути неправильно інтерпретовані читачами, що може спровокувати конфліктну ситуацію. Приклад пропозиції: The reserch work was done to support the ideas. - Дослідницька робота була здійснена для підтримки ідей. (Без певного контексту неможливо зрозуміти, хто здійснював це дослідження, чиї ідеї потребували підтримки).
  3. Дуже часто Passive Voice допомагає приховати неточності в роботі, уникаючи вказування на агента виконання дії: The Internet was invented in the last century - Інтернет був створений в минулому столітті. (Не вказується, в якому столітті конкретно і хто його створив).

Вправи

Як і будь-яка інша граматична категорія, страждальна застава повинна бути автоматизована на всіх рівнях її вживання в мовленні. Для цього варто окрему увагу приділити вправам:

Також слід багато працювати над запорукою в минулому часі:

Страждальна запорука в англійській мові займає важливе місце в граматиці, а її використання визначає рівень володіння мовою. Тому не варто його уникати.